This section contains data from the first phase of the Language Programme (2017-2019) for three sub-Working Groups.
Access the sub-Working Groups content through the menu in the upper left part of the page.
Recent Activity
November 14, 2019
- 7:34am[] [] Peter Šišolák created Interfaces / Prescriptions Thursday, November 14Peter Šišolák created Interfaces / Prescriptions Main Tasks of the Interface / Prescriptions sub-WGKepp same ergonomics everywhere, one producer dependency reduction, neutrality for the user (signaler/train driver), without any additional equipment on the user side.Define the interfaces and conventions between GSM-R and translation tool as well as between the translation modules. Keep the same ergonomics everywhere, one producer dependency reduction, neutrality for the user (signaler/train driver), without any additional equipment on the user side.Set up the requirements for an interface environmentPrepare Location analysis – user scenarios and possible location in the GSM-RDesign the process and information flow of the applicationsDefine the technical specifications for communication between GSM-R and the language toolDefine the interfaces with other IM/RU/RNE systemsAnalyse Decentralised / Centralised provider solutionsAnalyse the possibility of covering the language tool by TSI CCSPeter Šišolák created Interfaces / Prescriptions
[] [] Peter Šišolák created Interfaces / Prescriptions
Thursday, November 14Peter Šišolák created Interfaces / Prescriptions
Main Tasks of the Interface / Prescriptions sub-WG
Kepp same ergonomics everywhere, one producer dependency reduction, neutrality for the user (signaler/train driver), without any additional equipment on the user side.
- Define the interfaces and conventions between GSM-R and translation tool as well as between the translation modules. Keep the same ergonomics everywhere, one producer dependency reduction, neutrality for the user (signaler/train driver), without any additional equipment on the user side.
- Set up the requirements for an interface environment
- Prepare Location analysis – user scenarios and possible location in the GSM-R
- Design the process and information flow of the applications
- Define the technical specifications for communication between GSM-R and the language tool
- Define the interfaces with other IM/RU/RNE systems
- Analyse Decentralised / Centralised provider solutions
- Analyse the possibility of covering the language tool by TSI CCS
Main Tasks of the Interface / Prescriptions sub-WG
Kepp same ergonomics everywhere, one producer dependency reduction, neutrality for the user (signaler/train driver), without any additional equipment on the user side.
- Define the interfaces and conventions between GSM-R and translation tool as well as between the translation modules. Keep the same ergonomics everywhere, one producer dependency reduction, neutrality for the user (signaler/train driver), without any additional equipment on the user side.
- Set up the requirements for an interface environment
- Prepare Location analysis – user scenarios and possible location in the GSM-R
- Design the process and information flow of the applications
- Define the technical specifications for communication between GSM-R and the language tool
- Define the interfaces with other IM/RU/RNE systems
- Analyse Decentralised / Centralised provider solutions
- Analyse the possibility of covering the language tool by TSI CCS